2063年秋分,北方银杏林的金黄达到了极致。1950年的老银杏已长到需四人合抱,树干上的“清芷、君毅、阿栀、阿栀夫”四字缩写被岁月磨得温润,枝桠上挂满了来自五大洲的红绸带——每条绸带都写着一个国家的名字,系着一片当地的银杏叶,风吹过,绸带与叶片簌簌作响,像一场跨越全球的合唱。林念杏穿着浅灰色的诗使礼服,领口别着“全球诗脉总印”(已拼合完整,刻着地球、银杏叶与橄榄枝),站在老银杏下,看着陆续汇聚的人群,眼里满是泪光与期待。
今天是“首届全球银杏诗脉大会”的日子,也是老银杏113岁的生日。五大洲28个国家的守护者后人陆续抵达:日本的田中明子带着小川杏,捧着京都友谊苗的新苗;美国的陈嘉明牵着陈子轩,拎着加州银杏的土壤样本;法国的埃莉诺、德国的托马斯、意大利的卢西亚诺、南非的姆巴鲁、澳大利亚的安娜……每个人都带着当地培育的银杏新苗和诗词心愿,身后跟着一群叽叽喳喳的孩子,手里捧着写满诗句的银杏叶。
“念杏姐姐!我们来啦!”小川杏跑过来,手里举着一本厚厚的《跨国银杏诗稿集》,“这是我们在日本收集的孩子诗稿,想送给博物馆!”陈子轩也凑过来,展示着加州的银杏果:“我们的新苗今年结了好多果,带来给老银杏‘认亲’!”孩子们围在一起,交换着各自带来的礼物,不同肤色、不同语言的笑声交织在一起,像一首无国界的童谣。
上午九点,大会正式开始。夏小杏作为主持人,站在老银杏前的临时舞台上,手里捧着完整的《全球银杏诗脉总册》四卷:“113年前,我的太奶奶清芷先生和她的三位朋友,在这里种下第一棵银杏;今天,这棵银杏的枝叶,已伸展到五大洲的每一个角落。此刻,我们齐聚这里,完成一场跨越百年的约定。”
台下响起热烈的掌声,姆巴鲁穿着非洲传统服饰,举起手中的红土陶罐:“我代表非洲守护者,带来开普敦的红土,愿它能滋养全球的银杏,让诗脉在红土中扎根!”安娜也举起手中的基因图谱副本:“我带来悉尼的银杏基因样本,愿五大洲的银杏基因,能在这片土地上共鸣!”
接下来是“全球银杏展示”环节。各国守护者依次上台,展示当地的银杏新苗与诗稿:日本的新苗带着樱花的清香,诗稿里满是“杏樱同春”的温柔;德国的新苗耐寒健壮,诗稿里有歌德《银杏》的德文吟诵;南非的新苗带着红土的厚重,诗稿里藏着草原的辽阔;澳大利亚的新苗沐浴南半球的阳光,诗稿里写着“跨半球的银杏之约”……每一份展示都引来阵阵掌声,孩子们纷纷举起自己的心愿叶,高喊“银杏长青,诗脉无界”。
林念杏的“百年传承”主题分享,将大会推向第一个高潮。她捧着《诗馆守护手记》,从1950年的第一页讲到2063年的今天:“这本金手记,记录了三代诗使的守护——从太奶奶种下第一棵银杏,到我带着全球的约定回到这里;从双生笺到同心印,从千年诗稿到全球总册,从十城传承到五大洲共鸣,我们完成的,不仅是四友的约定,更是人类对爱与美好的共同守望。”她举起那枚1950年的原始种子,声音坚定:“现在,我们要种下这颗‘全球诗脉母苗’的种子,让它在老银杏的身边,长成连接过去与未来的桥梁!”
中午,林念杏在《诗馆守护手记》的“终极约定”篇章里,写下浓墨重彩的一笔:
“二零六三年九月,首届全球银杏诗脉大会在北方老银杏下举办,五大洲28国守护者后人、300余名诗词爱好者参与,展示各国银杏新苗56株、诗稿1200余首,‘跨国银杏叶册’收录全球叶子1008片(涵盖42个国家)。三代诗使(林晓、夏小杏、林念杏)齐聚,准备开启原始种子播种仪式;全球孩子共同创作《全球银杏共鸣谣》,待播种时齐诵。”
林念杏在旁边贴了一张全球守护者与老银杏的合影,照片里,不同肤色的人围着老银杏,笑容像阳光一样灿烂,旁边写着“百年之约,全球共鸣”。
下午三点,最庄重的“原始种子播种仪式”正式开始。林晓、夏小杏、林念杏三代诗使,手持外婆1950年的旧铲子,在老银杏东侧113厘米处(对应树龄)挖了一个树坑——坑底铺着五大洲的土壤:中国的黑土、日本的火山土、美国的红壤、法国的壤土、南非的红土、澳大利亚的砂质土,混合成“全球滋养层”。
姆巴鲁撒下开普敦的红土粉末,安娜放入五大洲的银杏基因样本,埃莉诺献上保罗的旧仪器祝福,各国孩子则将自己的心愿叶轻轻放在坑底。林念杏小心翼翼地将原始种子取出,剥去蜡封——种子外壳的“1950”字样在阳光下清晰可见,蜡封剥落的瞬间,露出里面饱满的胚芽,仿佛还带着1950年的阳光温度。
本小章还未完,请点击下一页继续阅读后面精彩内容!